Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - Alternative-translations-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaArabiaPortugaliBrasilianportugaliItaliaKreikkaVenäjäBulgariaTurkkiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaHepreaJapaniSerbiaLiettuaKiinaPuolaTanskaAlbaaniTšekkiEsperantoSuomiKroaattiRuotsiUnkariNorjaViroFärsaarten kieliKoreaPersian kieliIslannin kieliSlovakkiKurdiAfrikaansHindiThain kieliNepaliSloveeniVietnamin
Pyydetyt käännökset: IiriKlingon

Otsikko
Alternative-translations-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Otsikko
Traduceri alternative
Käännös
Romania

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Romania

Nu trebuie să furnizaţi două sau mai multe traduceri alternative in câmpul principal rezervat traducerii.
Huomioita käännöksestä
It is an "adapted" translation, can not be translated word by word.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 29 Syyskuu 2006 12:14