Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - Alternative-translations-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaArabiaPortugaliBrasilianportugaliItaliaKreikkaVenäjäBulgariaTurkkiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaHepreaJapaniSerbiaLiettuaKiinaPuolaTanskaAlbaaniTšekkiEsperantoSuomiKroaattiRuotsiUnkariNorjaViroFärsaarten kieliKoreaPersian kieliIslannin kieliSlovakkiKurdiAfrikaansHindiThain kieliNepaliSloveeniVietnamin
Pyydetyt käännökset: IiriKlingon

Otsikko
Alternative-translations-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Otsikko
Εναλλακτική-μετάφραση-μεταφράσεις
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Δεν πρέπει να υποβάλλετε δύο ή περισσότερες εναλλακτικές μεταφράσεις στο κύριο πεδίο μετάφρασης.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 21 Syyskuu 2006 11:48