Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Mentiras ou verdades
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Mentiras ou verdades
Teksti
Lähettäjä
Hander
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
De acordo com uma estimativa de 2005 do centro de controle de zoonozes, há na cidade 160 milhões de ratos e 10,9 milhõess de pessoas. O fenômeno também existe em outras metrópoles, embora em proporção menor. Em Nova York o Ãndice é de sete roedores por habitante, em Londres de três para um.
Otsikko
Mentiras o verdades
Käännös
Espanja
Kääntäjä
milenabg
Kohdekieli: Espanja
De acuerdo con una evaluación del 2005 del centro de control de zoonosis, hay en la ciudad 160 millones de ratones y 10,9 millones de personas. El fenómeno también existe en otras metrópolis, aunque en proporción menor. En Nueva York el Ãndice es de siete roedores por habitante, en Londres de tres por persona.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 5 Heinäkuu 2008 04:27
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
25 Lokakuu 2006 22:45
SusanaRVida
Viestien lukumäärä: 57
La última oración tiene varios errores. Debiera decir:
"En Nueva York el Ãndice es de siete roedores por habitante, en Londres de tres por persona."