Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Let us not pray to be sheltered from dangers but...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ajatukset - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Let us not pray to be sheltered from dangers but...
Teksti
Lähettäjä baranzagros
Alkuperäinen kieli: Englanti

Let us not pray to be sheltered from dangers but to be fearless when facing them.

You can't cross the sea merely by standing and staring at the water.

Otsikko
Gelin tehlikelerden korunmak yerine...
Käännös
Turkki

Kääntäjä ahmetyv
Kohdekieli: Turkki

Gelin tehlikelerden korunmak yerine onlarla yüzleştiğimizde korkusuz olmak için dua edelim.

Denizi sadece durup, suya bakarak geçemezsiniz.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mesud2991 - 23 Maaliskuu 2013 15:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Maaliskuu 2013 15:41

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
İyi çeviri