Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Saksa - Прекарах ваканцията си хубаво.Коледа празнувах...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaSaksa

Otsikko
Прекарах ваканцията си хубаво.Коледа празнувах...
Teksti
Lähettäjä katerina_9hsm
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Прекарах ваканцията си хубаво.Коледа празнувах със своето семейство .Получих много падаръци както и моето семейство.мойте баба и дядо също бяха с нас и те ми подъриха чанта .Беше много забавно .На нова година бях с приятели – ядохме,пихме и се веселихме .

Otsikko
Weihnachtsferien
Käännös
Saksa

Kääntäjä rabia63
Kohdekieli: Saksa

Ich habe schöne Ferien gehabt. Weihnachten habe ich mit meiner Familie gefeiert. Ich habe viele Geschenke bekommen, meine Familie auch. Meine Oma und mein Opa waren auch dabei und haben mir eine Tasche geschenkt. Es war sehr lustig. Silvester habe ich mit Freunden gefeiert, wir haben viel gegessen und getrunken und viel Spaß gehabt.
Huomioita käännöksestä
Der Originaltext beinhaltet Punktuationsfehler und Rechtschreibfehler.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nevena-77 - 26 Tammikuu 2013 12:04