Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Italia - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiItaliaEspanjaLatina

Otsikko
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Teksti
Lähettäjä sofeej
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.

Otsikko
Vivi la tua propria vita....
Käännös
Italia

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Italia

Vivi la tua propria vita, perché morirai la tua propria morte.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 8 Huhtikuu 2010 15:27