Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Espanja - ζησε με το θελω τησ καρδιασ σου και οχι με το...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanjaEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ζησε με το θελω τησ καρδιασ σου και οχι με το...
Teksti
Lähettäjä giannis1988
Alkuperäinen kieli: Kreikka

ζησε με το θελω τησ καρδιασ σου και οχι με το πρεπει των αλλων

Otsikko
Vive con el "quiero" de tu corazón y no con...
Käännös
Espanja

Kääntäjä xristi
Kohdekieli: Espanja

Vive con el "quiero" de tu corazón y no con el "debes" de los demás.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 6 Helmikuu 2010 15:35