Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Romania - Мне так много надо сказать тебе... Жаль, что...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäRomania

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Мне так много надо сказать тебе... Жаль, что...
Teksti
Lähettäjä Ileanka24
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Мне так много надо сказать тебе... Жаль, что языковой барьер не позволяет мне сделать это...
Huomioita käännöksestä
"I have so much to tell you ... It is a pity that the language barrier does not allow me to do it.."
English bridge by Tzicu-Sem.

Otsikko
Am atâtea să-ţi spun...
Käännös
Romania

Kääntäjä Tzicu-Sem
Kohdekieli: Romania

Am atâtea să-ţi spun... Păcat că bariera lingvistică nu mă lasă (s-o fac).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 10 Marraskuu 2009 11:31