Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Puola - Song

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaSaksaPortugaliVenäjäEspanjaHollantiRomaniaItaliaRanskaAlbaaniBulgariaJapaniTurkkiHepreaSerbiaRuotsiUnkariSuomiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)EsperantoKreikkaPuolaTanskaNorjaKoreaHindiTšekkiPersian kieliLiettuaSlovakkiAfrikaansVietnamin
Pyydetyt käännökset: Iiri

Kategoria Runous - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Song
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Song

Otsikko
Pieśn/piosenka
Käännös
Puola

Kääntäjä ch0pinhauer
Kohdekieli: Puola

Pieśn/piósenka
Huomioita käännöksestä
Use piosenka for a pop song and pieśn for a classical (such as a Lieder)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 17 Huhtikuu 2007 18:20