Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - herzaman gülümsüyorsun ve mutlu görünüyorsun ben...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
herzaman gülümsüyorsun ve mutlu görünüyorsun ben...
Teksti
Lähettäjä anjela
Alkuperäinen kieli: Turkki

herzaman gülümsüyorsun ve mutlu görünüyorsun ben seni hep mutlu gördüm hadi itiraf et mutlu olduğunu bu bizim küçük sırrımız olacak :) Onunla görüştük ama daha sonra o benim telefonlarıma cevap vermedi neden bilmiyorum ama umursamıyorum hayat devam ediyor biliyorsun :) birgün görüşelim tamammı öptüm kendine iyi bak

Otsikko
You are always smiling and you look happy.
Käännös
Englanti

Kääntäjä cheesecake
Kohdekieli: Englanti

You are always smiling and you look happy. I have always seen you happy. Come on, confess that you are happy, this will be a little secret between us :) We met each other but then she didn't answer to my phone calls. I don't know why but I don't care. You know, life goes on :) Let's meet some day, OK? Kisses, take care.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 23 Toukokuu 2009 03:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Toukokuu 2009 22:03

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
she/he
take care ...> take care of yourself