Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kiina-Englanti - 你在想什么啊!!!!!呵呵

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KiinaEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
你在想什么啊!!!!!呵呵
Teksti
Lähettäjä joclark
Alkuperäinen kieli: Kiina

你在想什么啊!!!!!呵呵
Huomioita käännöksestä
this was a caption on a picture of 2 people

if possible id prefer for it to be translated into us/american english

thanks!

Otsikko
What are you thinking about? LOL
Käännös
Englanti

Kääntäjä IanMegill2
Kohdekieli: Englanti

What are you thinking?!? Ha Ha!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Helmikuu 2009 11:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Helmikuu 2009 03:45

pluiepoco
Viestien lukumäärä: 1263
thinking of?

I am not sure.

16 Helmikuu 2009 05:25

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Thanks, Pluiepoco!
Actually, in English it sounds a little more "kidding" if we don't include the "of"; the meaning is the same, of course,
what are you thinking = what are you thinking of ( = what are you thinking about)
but I think the nuance is better here, in this "joking around" context, if we leave out the "of."

16 Helmikuu 2009 06:14

cacue23
Viestien lukumäärä: 312
Lol~ The grammar seems a little weird to us EFL's, but then we use "go do sth." just fine. So whatever~