Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanjaRanskaSaksaBrasilianportugaliPortugali

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Teksti
Lähettäjä tamaraulbra
Alkuperäinen kieli: Turkki

Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Otsikko
Sie fragten: "Warum weinst du?",
Käännös
Saksa

Kääntäjä beyaz-yildiz
Kohdekieli: Saksa

Sie fragten: "Warum weinst du?", ich sagte: "Ich habe geliebt". Sie fragten: "Warum bist du bedrückt?", ich sagte: "Ich habe mein Herz gegeben". Sie fragten: "War das fremde Mädchen der Mühe wert?", ich sagte: "Nein, war es nicht".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 25 Tammikuu 2009 16:04