Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Espanja-Turkki - Vengo a despedirme.gRACIAS POR TODOS LOS BELLOS...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTurkki

Otsikko
Vengo a despedirme.gRACIAS POR TODOS LOS BELLOS...
Teksti
Lähettäjä CM
Alkuperäinen kieli: Espanja

Vengo a despedirme.Gracias por todos los momentos compartidos,gracias por sus bellas palabras,gracias por sus mensajes,fue todo muy hermoso mientras duro la ilusion,todo lo bello que me diste quedara grabado a fuego en mi vida.Lo siento pero no puedo continuar.Se muy feliz, te deseo lo mejor. Adios

Otsikko
veda
Käännös
Turkki

Kääntäjä mrt_265
Kohdekieli: Turkki

Vedalaşmaya geldim.Paylaşılan bütün anlar,güzel sözlerin,mesajların için teşekkürler,bu büyü süresince her şey çok güzeldi,bana verdiğin her güzel şey kalbimde ateş olarak yanmaya devam edecek.Üzgünüm ama devam edemem.Çok mutlu ol,sana her şeyin en iyisini diliyorum.Hoşçakal
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 12 Tammikuu 2009 22:29