Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Everytime I think about you, I get weak in the...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanja

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Everytime I think about you, I get weak in the...
Teksti
Lähettäjä StarrYvonne619
Alkuperäinen kieli: Englanti

Everytime I think about you, I get weak in the knees. I love everything about you and have since day one. You are all that I want and need and without you in my life, I don't make sense. I love you more than words could ever explain.
¡S.and L. Forever!

Otsikko
Cada vez que pienso en ti, se me aflojan las rodillas.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Cada vez que pienso en ti, se me aflojan las rodillas. Me encanta todo en ti y desde el primer día. Eres todo lo que quiero y necesito y sin ti en mi vida, yo no tengo sentido. Te quiero más que lo que las palabras podrían explicar.
¡S.y L. para siempre!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 21 Lokakuu 2008 13:52