Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Puola - Beschrijving De verkoper neemt de volledige...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiPuola

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Beschrijving De verkoper neemt de volledige...
Teksti
Lähettäjä flipciu
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Beschrijving De verkoper neemt de volledige verantwoordelijkheid voor het aanbieden van dit object.
Specificaties

Staat: Nieuw

Otsikko
Opis Sprzedający bierze pełną odpowiedzialność
Käännös
Puola

Kääntäjä anekic
Kohdekieli: Puola

Opis Sprzedający bierze pełną odpowiedzialność za oferowany przedmiot.
Specyfikacje

Stan: Nowy
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 17 Helmikuu 2009 19:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Marraskuu 2008 18:56

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
Hi Martijn!

Can you give me a bridge for evaluation?
Thanks in advance!
Edyta

CC: Martijn

16 Marraskuu 2008 12:19

Martijn
Viestien lukumäärä: 210
Hi Edyta!

Of course I can

Description The seller takes full responsibility for offering this object.
Specifications

Condition: New


4 Joulukuu 2008 09:53

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
Hej Anekic!
Co powiesz na propozycje Martijn? W jej(jego) tłumaczeniu nie ma słowa o aukcji.
Pozdrawiam

4 Joulukuu 2008 11:31

anekic
Viestien lukumäärä: 34
W takim razie proponujÄ™:

Opis Sprzedający bierze pełną odpowiedzialność za oferowany przedmiot.
Specyfikacje.

Stan: Nowy

Ale nie jestem przekonana do końca co do takiego brzmienia ale może się mylę!

16 Helmikuu 2009 20:30

sagittarius
Viestien lukumäärä: 118
Hi, anekic.

The auction is not mentioned in the Dutch text. My translation would be as follows: The salesman takes full responsibility for offering this object.