Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - you looked my eyes and you saw my soul... but...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaLatina

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
you looked my eyes and you saw my soul... but...
Teksti
Lähettäjä xristinaxalatsi
Alkuperäinen kieli: Englanti

you looked my eyes and you saw my soul...
but now as we die with my head in my hands i sit and cry....at night i pray that soon your face will fade away...

Otsikko
Inspiciebas oculos meos et videbas animam meam
Käännös
Latina

Kääntäjä jufie20
Kohdekieli: Latina

Inspiciebas oculos meos et videbas animam meam
Sed nunc occumbentes sedeo caput meum in manibus meis et lacrimo
…nocte oro ut facies tua brevi evanescat
Huomioita käännöksestä
nocte or noctu = the same "in the night"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 18 Lokakuu 2008 06:05