Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ruotsi - come stai tutto a posto

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRuotsi

Otsikko
come stai tutto a posto
Teksti
Lähettäjä silvestre
Alkuperäinen kieli: Italia

come stai tutto a posto

Otsikko
Hur mår du ? Allt bra?
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ruotsi

Hur mår du? Allt bra?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 16 Heinäkuu 2008 19:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Heinäkuu 2008 19:14

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Mmmm... "tutto a posto" is the reply to the question (come estai?), I guess.

A - Come stai?
B - Tutto a posto! (lit. "allt är i sin ordning", it is all in order)

A- Hur mår du?
B- Allt är bra! // Det går bra!

15 Heinäkuu 2008 20:25

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
It can also be a question: Is everything in order? Är allt bra? As everything is written in a row, I guess it's not a question and an answer, but two questions.

15 Heinäkuu 2008 21:16

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Kanske det, lenab.