Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiRuotsiSaksaRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...
Teksti
Lähettäjä Juhana
Alkuperäinen kieli: Turkki

Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim.
Huomioita käännöksestä
jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten

Otsikko
Ich habe meine Sonne verloren....
Käännös
Saksa

Kääntäjä takiskizi
Kohdekieli: Saksa

Ich habe meine Sonne verloren. Ich muss Deine Augen sehen. Damit ich wieder ins Leben kehre, musst Du mich von Neuem lieben. Mein Schatz, ich wünschte Du wärest jetzt bei mir und ich könnte Dich in meine Arme schließen.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bhatarsaigh - 17 Kesäkuu 2008 18:24