Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - hoje é um dia especial

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanska

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
hoje é um dia especial
Teksti
Lähettäjä adriana duarte
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Acordei sentindo meu coração bem juntinho do seu.
Sentindo um amor que me deixa feliz a cada segundo
que percebo um olhar, um gesto, um carinho seu.
O amor é uma plantinha que a gente cuida todo dia.
É preciso pegar sol , ser regada e receber adubo para florescer,
cultivar o afeto pouco a pouco. Conhecer cada vez mais […]
Huomioita käännöksestä
frances da frança

Otsikko
Aujourd'hui est un jour spécial
Käännös
Ranska

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Ranska

Je me suis réveillée en sentant mon coeur tout près du tien.
Je sens un amour qui me laisse heureuse chaque seconde quand je perçois un regard, un geste, une caresse de toi.
L'amour est une petite plante dont on prend soin tous les jours.
Il lui faut prendre le soleil, être arrosée et recevoir de l'engrais pour la faire fleurir,
cultiver l'affection peu à peu. Se connaître mieux à chaque fois [...]
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 1 Kesäkuu 2008 11:55