Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Ruotsi - Song

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiRuotsiRanskaTanska

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Song
Teksti
Lähettäjä mizz_mami
Alkuperäinen kieli: Romania

eu te iubesc
cum ma iubesti u pe mine
si nu regret
k te-am ales pe tine
tu ma iubesti
cum te iubesc eu p tine
si nu regreti k m-ai ales p mine
spune-mi k nu visez
spune-mi cu adevarat
k viata ta cu mine
vrei k s-o imparti
bune si rele aman2 vom imparti
tot binele din lume
doar tu il poti oferi

Otsikko
SÃ¥ng
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Chrove
Kohdekieli: Ruotsi

Jag älskar dig
Så som du älskar mig,
Och jag ångrar inte
att jag valde dig.
Du älskar mig
Så som jag älskar dig,
Och du ångrar inte
Att du valde mig.
Säg att jag inte drömmer,
Säg mig ärligt
Ditt liv med mig
Du vill spendera.
BÃ¥de gott och ont ska vi dela.
Allt det goda i världen
Endast du kan erbjuda.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 27 Toukokuu 2008 08:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Toukokuu 2008 08:43

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Bra jobbat Chrove!
Godkännes direkt.

28 Toukokuu 2008 07:46

Chrove
Viestien lukumäärä: 3
Tackar