Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Arte, alimento da alma.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaLatina

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Arte, alimento da alma.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Rodrigo.Idalino
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Arte, alimento da alma.
Huomioita käännöksestä
Alimento, no caso, não significando comida em si, mas como algo que nutre, que preenche.
19 Toukokuu 2008 06:33