Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - gyvenime norėčiau bÅ«ti rimta darbininke.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Essee - Koulutus

Otsikko
gyvenime norėčiau būti rimta darbininke.
Teksti
Lähettäjä BriGita
Alkuperäinen kieli: Liettua

gyvenime norėčiau būti rimta darbininke.

Otsikko
In my life, I would like to be a serious worker.
Käännös
Englanti

Kääntäjä ollka
Kohdekieli: Englanti

In my life, I would like to be a serious worker.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 14 Huhtikuu 2008 00:38