Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Italia - ciao que bello figa

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaTanskaRuotsi

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ciao que bello figa
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä melisa g
Alkuperäinen kieli: Italia

ciao que bello figa
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi toimittanut Bamsa - 5 Joulukuu 2010 14:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Huhtikuu 2008 17:13

ali84
Viestien lukumäärä: 427
Hi, i don't understand your text :/
Are the words correct? Is this a phrase or should it be read as "ciao / che bello / figa"?

p.s. "que" is wrong and doesn't exist in italian, it's "che".