Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Kiina - Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTagalogKiina

Otsikko
Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...
Teksti
Lähettäjä Aroky
Alkuperäinen kieli: Espanja

Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada momento de mi vida encontré huellas que has dejado en mí.

Deseo siempre que tengas dicha y prosperidad y que Dios te bendiga en cada acto de tu vida.

Siempre tuyo,

E. C.
Huomioita käännöksestä
<edit by="goncin" date="2008-02-13">
Names abbreviated.
</edit>

Otsikko
親愛的Y,我會永遠記住你
Käännös
Kiina

Kääntäjä pluiepoco
Kohdekieli: Kiina

親愛的Y,我會永遠記住你,我生命的每一刻都留下你的印記。
希望你一生幸福、平安。

此致

E.C.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 31 Maaliskuu 2008 04:31