Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


صندوق - Nadia

2 درحدود 2 - 1 نتایج
1
نویسنده
پیام

2 جولای 2007 06:56  

Xini
تعداد پیامها: 1655
Ok ok. La cosa che mi sembrava strana è che "cara" dà proprio l'impressione di essere femminile.

Comunque la traduzione è stata accettata

Saluti
 

1 نوامبر 2007 13:08  

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Oi Nadia!
Pois é, a palavra "axé" eu entendo (como todo brasileiro), só não havia entendido por que alguém da Itália a usaria (ou até mesmo achei se tratar de uma palavra/gíria em italiano).
 
1