Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...
Текст
Предоставено от KenanÄ°nci
Език, от който се превежда: Турски

Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki ama yarım kaldım sensizlikte, hayalinle avunuyorum.

Заглавие
Je t'aime beaucoup
Превод
Френски

Преведено от 44hazal44
Желан език: Френски

Je t'aime beaucoup. Certes, je vis, mais sans toi il me manque une moitié , je me console avec ton image.
За последен път се одобри от turkishmiss - 26 Септември 2009 14:14





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Септември 2009 14:10

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Bonjour Hazal,
j'ai modifié pour que ça sonne mieux en français. Es-tu d'accord?

26 Септември 2009 14:12

44hazal44
Общо мнения: 1148
Oui bien sûr tu as raison, ça sonne mieux.