Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Swedish-Немски - Detta är ingen typ av skolarbete eller dylikt,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishНемски

Категория Писмо / Имейл - Наука

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Detta är ingen typ av skolarbete eller dylikt,...
Текст
Предоставено от Sanna.D
Език, от който се превежда: Swedish

Vi måste jämt vänta på honom
Jag tänkte inte på det
Kan vi lita på honom
Talaren gjorde stort intryck på dem
Det beror på om vi har tid
Du måste vända dig till en advokat
De tog ingen hänsyn till att jag var sjuk
Han borde be mig om förlåtelse
Vad handlar boken om? Om tiden mellan världskrigen.
Jag bryr mig inte om vad de säger
Забележки за превода
Detta är ingen typ av skolarbete eller dylikt, tack på förhand.

Заглавие
Wir müssen einfach auf ihn warten.
Превод
Немски

Преведено от Minny
Желан език: Немски

Wir müssen einfach auf ihn warten.
Ich dachte nicht daran.
Können wir uns auf ihn verlassen?
Der Redner machte auf sie einen großen Eindruck.
Das kommt darauf an, ob wir Zeit haben.
Du musst dich an einen Anwalt wenden.
Sie nahmen keine Rücksicht darauf, dass ich krank war.
Er sollte mich um Vergebung bitten.
Wovon handelt das Buch?
Von der Zeit zwischen den Weltkriegen.
Es gefällt mir nicht, was sie sagen.


За последен път се одобри от Rodrigues - 13 Януари 2010 06:34