Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Арабский - I cried, there was no cure, I couldn't shout, I cadged...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийАрабский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
I cried, there was no cure, I couldn't shout, I cadged...
Tекст
Добавлено immortal love
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан alfredo1990

I cried, there was no cure

I shouted but it was in vain

I cadged, I prayed, there was no approval

I cried, there was no cure

I shouted but it was in vain


I cadged, I prayed, there was no approval

It's like loving you and living without you

It seems to be my destiny, I understood


You won't come back to me

You won't see my miserable condition

You won't come back to me, I understood

You won't see my miserable condition

Статус
بكيت فلم يكن هنالك دواء...
Перевод
Арабский

Перевод сделан shinyheart
Язык, на который нужно перевести: Арабский

بكيت فلم يكن هنالك دواء.
صرخت فضاع صراخي هباء.
توسلت و صليت و لم يكن هنالك رضا.
بكيت فلم يكن هنالك دواء.
صرخت فضاع صراخي هباء.

توسلت و صليت و لم يكن هنالك رضا.
انه أشبه بحبي لك و حياتي بدونك.
يبدو انه قدري, لقد فهمت.

لن تعودي إلي.
لن تري حالتي المزرية.
لن تعودي إلي, لقد فهمت.
لن تري حالتي المزرية.
Комментарии для переводчика
if adressed to a male, please switch the last 4 lines:

لن تعود إلي.
لن ترى حالتي المزرية.
لن تعود إلي, لقد فهمت.
لن ترى حالتي المزرية.

Последнее изменение было внесено пользователем jaq84 - 22 Декабрь 2008 12:22