Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - They lived amid forests and swamps hard to...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Литература - Общество / Люди / Политика

Статус
They lived amid forests and swamps hard to...
Tекст
Добавлено aylara
Язык, с которого нужно перевести: Английский

They lived amid forests and swamps hard to penetrate; they claimed kindred with the German tribes rather than with the more fickle and effeminate Celts; and they had a fierce and resolute spirit of independence, like that whichtheir descendants, the Dutch, exhibited long after in the same regions against the armies of Spain.

Статус
Geçilmesi güç
Перевод
Турецкий

Перевод сделан serba
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Geçilmesi güç ormanlar ve bataklıklar arasında yaşadılar; daha dönek ve kadınsı Keltler'den ziyade Alman boylarıyla akrabalık iddia ettiler; aynı bölgede çok sonra İspanyol ordularına karşı soylarından olan Hollandalılar'ın ortaya koydukları gibi ateşli ve kararlı bir bağımsızlık ruhuna sahiptiler.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 5 Ноябрь 2008 22:58