Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Giving Peace a Chance: Organizational Leadership, Employee Voice, and Sustainable Peace

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Общество / Люди / Политика

Статус
Giving Peace a Chance: Organizational Leadership, Employee Voice, and Sustainable Peace
Tекст
Добавлено kormar
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Our initial explorations provide some fledging support for our hypotheses that participative leadership practices and employee empowerment can foster more peaceable conditions. How? In simple terms, we suggest that business organizational leaders can give employees opportunities for voice and empower employees to have more control over their work.

Статус
barış ve şans vermek:örgütsel liderlik,çalışanın sesi ve sürdürülebilir barış
Перевод
Турецкий

Перевод сделан delvin
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

ilk araştırmalarımız hipotezimiz için bazı destekler sağlıyor. buna göre katılımcı liderlik uygulamaları ve işçi yetkilendirme daha barışçıl şartları teşvik edebilir. nasıl ? basit terimlerle; biz, örgütsel iş liderlerinin işleri üzerinde daha fazla kontrole sahip olmaları için işçilere söz ve yetki için fırsat tanımalarını destekliyoruz.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 30 Май 2008 15:32