Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Французский - Ich habe dich ganz doll liebe

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийФранцузский

Категория Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ich habe dich ganz doll liebe
Tекст
Добавлено Dakii
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Ich habe dich ganz doll liebe
Комментарии для переводчика
Français de France. Svp

Статус
Je t'apprécie tellement.
Перевод
Французский

Перевод сделан MMime
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je t'aime très fort.
Комментарии для переводчика
Dans le sens: "je t'aime bien".
Последнее изменение было внесено пользователем Botica - 19 Январь 2008 09:58





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Январь 2008 22:26

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
I don't think this is strong enough.

17 Январь 2008 16:33

Urunghai
Кол-во сообщений: 464
Same.

18 Январь 2008 13:50

Botica
Кол-во сообщений: 643
Dear germanist cucumers.

Would "Je t'aime énormément" be correct ?

I'm waiting for your advice.

18 Январь 2008 19:43

Anouchka
Кол-во сообщений: 15
je crois que "je t'adore" serait bien

18 Январь 2008 23:04

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
It's indeed not very easy to translate... I found a suggestion here, which says "Je t'aime très (très) fort". I think it fits better than "Je t'aime énormément"..

19 Январь 2008 00:46

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Salut tous,



Je partage l’avis de kafetzou.



"Je t'apprécie", en français, ne veut pas dire , “je t'aime". D'ailleurs il est souvent utilisé au moment d'une rupture "Je t'apprécie, (mais je n'entends pas faire ma vie avec toi...)



"Je t'apprécie" s'apparente avec l'anglais "I like you". Il peut aussi être traduit en anglais par "I appreciate you". Ce n'est pas l'amour.



J'espère que ceci aide.



Bises

Tantine

19 Январь 2008 09:58

Botica
Кол-во сообщений: 643
Comme quoi, une expression qui a l'air toute simple...

Je retiens la proposition de iamfromaustria.

Qu'on en finisse !

Merci pour toutes ces interventions !