Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Английский - Jokin momak neobrijan, a ja ne smem da kazhem! ne...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Jokin momak neobrijan, a ja ne smem da kazhem! ne...
Tекст
Добавлено
cinnamon
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
Jokin momak neobrijan, a ja ne smem da kazhem! ne vidim.
ovo je sjajno!!!
ali sjajno!
znachi tapshem.
Slika govori vise od hiljadu reci.
Статус
Joka’s boyfriend is not shaved, and I can’t tell! I do not...
Перевод
Английский
Перевод сделан
lakil
Язык, на который нужно перевести: Английский
Joka’s boyfriend is not shaved, and I can’t tell! I do not see it.
This is great!!!
But great!
It means I am tapping.
A picture is worth thousand words.
Последнее изменение было внесено пользователем
dramati
- 30 Декабрь 2007 18:40