Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - 23 Nisan bayramınız kutlu olsun.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्पेनीइतालियनफ्रान्सेलीजर्मनयुनानेली

Category Sentence

शीर्षक
23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
हरफ
mezuद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
çok acil,, şimdiden teşekkür ederim.

शीर्षक
23 de abril
अनुबाद
स्पेनी

mmcg10द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Mis mejores deseos para la fiesta del 23 de abril.
Validated by Isildur__ - 2010年 मार्च 16日 21:53





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मार्च 16日 16:36

falgoní
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14
Bayram is not only vacaciones but "fiestas" or "celebraciones" as well. "Vacaciones" implies not working, but I think it is possible to work on Bayram. So i think is better "fiesta" o "celebración" or using both words "fiesta bayram" etc.

2010年 मार्च 16日 16:54

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
vacaciones ---> feriado