Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-रोमानियन - Space wheel balancers feature a manual gauge and...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीरोमानियन

शीर्षक
Space wheel balancers feature a manual gauge and...
हरफ
vogansद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Space wheel balancers feature a manual gauge and a graduated scale for determining wheel dimensions. The width and diameter dimensions on the other hand can be set in inches or mm. (rim distance)

शीर्षक
Dispozitivele de echilibrat roţi
अनुबाद
रोमानियन

iepuricaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Dispozitivele de echilibrat roţi cu distanţier sunt dotate cu un aparat de calibrare manual şi o scară gradată pentru dimensionarea roţii. Pe de altă parte, lăţimea şi diametrul pot fi setate în inci sau mm (distanţa de la margine
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
OBS: ”(rim distance” nu are prea mult sens. Ar fi trebuit scrisă întreaga propoziţie ca să fiu sigură că nu greşesc semnificaţia.
Validated by iepurica - 2009年 अक्टोबर 27日 11:33





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 27日 00:29

vogans
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
Se refera la un aparat de echilibrat rotile, pneurile sau jantele. Primele trei cuvinte sunt foarte importante pt. ca nu am aflat intelesul lor. Nu mai am continuarea.

2009年 अक्टोबर 27日 00:39

iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Atunci de termenul „balansier (de roată)” sunt sigură. Nu sunt foarte incântată de „spaţial”, pentru că nu am reuşit să găsesc termenul, dar l-am întâlnit în literatura de specialitate referitoare la mecanisme (de acolo şi chestia cu volanta).

Poate azitrad are vreo idee mai bună, dacă nu e bun termenul.


CC: azitrad

2009年 अक्टोबर 27日 11:24

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Pentru mine masinile sunt japoneza... dar poate are sens "dispozitivele de echilibrat roti cu distantier"...

ce ziceti?

2009年 अक्टोबर 27日 11:35

iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Yes, in sfarsit!!! M-a torturat termenul asta rau de tot. Multumesc, Andreea, modific chiar acum!

2009年 अक्टोबर 27日 21:49

vogans
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
Va multumesc pentru efort si interes! Acum are sens!