Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - हन्गेरियन-अंग्रेजी - aztan dumalhatnank

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: हन्गेरियनअंग्रेजी

शीर्षक
aztan dumalhatnank
हरफ
lippylyds22द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: हन्गेरियन

En megvagyok!CSutortokon szabis vok mikor vagy msn-en?Ne felejtsd el atszamolni az idot,aztan dumalhatnank!x

शीर्षक
then we can chat
अनुबाद
अंग्रेजी

fsa70द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I'm right! I'm free this Wednesday, when are you on msn? Don't forget to count the time zone and then we could chat!
Validated by lilian canale - 2009年 अक्टोबर 30日 11:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 23日 23:30

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi, fsa70,
"I'm on holiday this wednesday"

What do you mean by "on holiday"? Do you mean "I have the day off this Wednesday"?

2009年 अक्टोबर 24日 13:45

fsa70
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7
Hi lilian,

Yeah, that's right but in the hungarian text isn't so clear if it's about only one day off, or on the wednesday he or she begin a normal holliday. This is why I chosed to write in this form. I know it sounds strange, I would even say "hunglish" a little, but I tryed to give back the real sense. As I see I have eaten an "l" from "holliday".

2009年 अक्टोबर 24日 13:58

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
What about "I'm free on Wednesday"?

By the way it's "holiday" only one 'l'

2009年 अक्टोबर 25日 17:33

hungi_moncsi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 33
Maybe "..., when are you on msn?" would be better.