Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - I don't speak Swedish.

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयहुदीब्राजिलियन पर्तुगिज  रूसीफिनल्यान्डीक्रोएसियनयुनानेलीBulgarianडचस्लोभाकएस्पेरान्तोरोमानियनचेकइस्तोनियनअल्बेनियनतुर्केलीपोलिसUkrainianस्विडेनीचिनीया (सरल)हन्गेरियनफरोईजIcelandicनर्वेजियनBosnianअरबीडेनिसजापानीकातालानअफ्रिकी कोरियनThai

Category Sentence

शीर्षक
I don't speak Swedish.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
BrunoMadeiraद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

I don't speak Swedish.
Edited by gamine - 2010年 डिसेम्बर 22日 23:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 16日 20:18

BrunoMadeira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 9
I would like to know why it has been a problem in this page... Francky5591 has rejected all the translations, and now I can't even ask for the same translation again!

2008年 डिसेम्बर 16日 23:49

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
What happened, Franck?

BTW, I think the problem with the dupicated translation is due the merge done by JP, because there was a separated translation request from Br-PT.

CC: Francky5591

2008年 डिसेम्बर 17日 01:05

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
It's ok now, I got another message from Bruno and I answered I will reset everything as it was before, except that I'll keep only one trans for every language. I was a bit on a rush when I first treated this problem and as you know well one can't set a trans that is already made in stand-by. But as I can reaccept a rejected trans or reject an accepted translation, I've taken Bruno's message as a valid information and I'm finally on my way to get this problem solved.