Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - लिथुएनियन-रूसी - Sveiki, esu iÅ¡diÅ«ntudi praÅ¡ymÄ… dalyvauti...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनरूसी

Category Letter / Email - Business / Jobs

शीर्षक
Sveiki, esu išdiūntudi prašymą dalyvauti...
हरफ
Rita40द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

esu išiūntusi prašymą dalyvauti paskelbtame konkurse "Didmeninės mažmeninės prekybos Baltijos šalyse,direktoriaus vietai užimti.
Norėdama daugiau sužinoti apie Jūsų įmonę,ir darbą, kuris vyksta Lietuvoje, apžiurėjau parduotves esančias Vilniuje.
Norėčiau trumpai pristatyti, ką daryčiau kaip profesionalas pradėjus dirbti Jūsų įmonėje.

शीर्षक
Здравствуйте, я послала запрос на участие...
अनुबाद
रूसी

fiammaraद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Я послала запрос на участие в опубликованом конкурсе на позицию "Директора оптовой и розничной торговли в странах Балтии". Чтобы узнать больше о вашей компании и работе, которая проводится в Литве, я посетила магазины в Вильнюсе. Я бы хотела кратко представить, что я сделала бы как профессионал, начавший работу на вашем предприятии.
Validated by Sunnybebek - 2009年 मे 18日 19:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 17日 10:58

vuoklis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 28
shouldnt't it be "rabotat V predprijatii"?

2009年 मे 17日 01:16

Sunnybebek
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 758
No, it should be "работать НА предприятии"

CC: vuoklis