Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - हन्गेरियन-अंग्रेजी - song: szerelmes a nap a holdba

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: हन्गेरियनअंग्रेजीडचजर्मन

Category Song - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
song: szerelmes a nap a holdba
हरफ
jemmaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: हन्गेरियन

"Szerelmes a nap a holdba, A hold meg a csillagokba, Csillagok a kék egekbe, Én meg a te kék szemedbe!"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Hey All!!

A few days a ago I have heard a really old Hungarian song, there was a sentence I really had difficulties with, actually I didn't understand at all :)

Hope you guys can help me on this;

thanks a lot!!

Jemma

शीर्षक
song: the Sun is in love with the Moon
अनुबाद
अंग्रेजी

pimpoapoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

The Sun is in love with the Moon,
The Moon is in love with the Stars,
The Stars are in love with the Blue Sky,
I'm in love with your Blue Eye(s)!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I hope it helped... :)

-=Pimpoapo=-
Validated by lilian canale - 2008年 सेप्टेम्बर 15日 12:50