Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-युनानेली - aÅŸka yürek gerek

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीइतालियनयुनानेली

Category Word - Love / Friendship

शीर्षक
aşka yürek gerek
हरफ
oziermanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

aşka yürek gerek
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ben bu kelimenin hem yunancasını hemde italyancasını istiorum ve en yakın zamanda çevirirseniz sevinirim:):)

शीर्षक
Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
अनुबाद
युनानेली

eleonora13द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

Χρειάζεται καρδιά για ν'αγαπήσεις.
Validated by irini - 2008年 अप्रिल 23日 20:30





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 3日 20:00

ozierman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
bi bakarsanız sewinirim bide italyancasını yazarsanız çok ii oLur

2008年 अप्रिल 4日 02:03

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Il voudrait que ce texte soit traduit en italien.