Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-डेनिस - thanking note

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीडेनिस

Category Expression

शीर्षक
thanking note
हरफ
annemarionbद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

thank you for the opportunity and I wish you all the best!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
it is a thanking note for some people in Denmark, thus I want it to be friendly, cheerful and really wish them the best :D

शीर्षक
Tak for lejligheden og jeg ønsker jer alle det bedste!
अनुबाद
डेनिस

piasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डेनिस

Tak for lejligheden og jeg ønsker jer alle det bedste!
Validated by wkn - 2008年 मार्च 11日 14:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 21日 13:09

sismo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 74
I think the Titel of this translation has not been translated. And I think I would have translated "opportunity" with "mulighed" or "anledning" in Danish, since "lejlighed" also has the connotation "apartment" and could be misunderstood in this text.

2008年 मार्च 21日 14:59

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hi sismo,
I'm not a native Dane and didn't know that it also can be about "apartment", I really appreciate your information. I'll edit to "muligheden" instead of "lejligheden".

Ooops, I saw now that this is already accepted as it is!

2008年 मार्च 21日 22:24

annemarionb
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Thanks guys and no worries, I guess the people who got my message understood what I meant.