Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-रोमानियन - esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीरोमानियन

शीर्षक
esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...
हरफ
nathiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma , dame cursos de rumano
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge:
This drives me crazy! I wish I understood your language! Give me a Romanian course.
<Lilian>

शीर्षक
Mă înnebuneşte asta!
अनुबाद
रोमानियन

miyabiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Mă înnebuneşte asta! Aş vrea să-ţi înţeleg limba! Dă-mi lecţii de română.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This drives me crazy!/esto me vuelve loca! = simt că înnebunesc! (how we'd say it in Romanian :) )
Validated by iepurica - 2008年 मार्च 7日 23:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 5日 15:03

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
"Aş fi vrut să-ţi înţeleg limba !'
sau "Ce bine ar fi fost dacă ţi-aş fi înţeles limba!"...dar merge şi cum ai tradus tu, eu sunt mai perfecţionistă, mă ştiţi deja.

2008年 मार्च 5日 15:45

miyabi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 98
Perfecţionişti suntem toţi, doar că mie îmi sună bine un anumit mod de exprimare, iar ţie altul. (plus că oricum am tradus din engleza de la comments, nici nu m-am mai uitat la versiunea în spaniolă.)

2008年 मार्च 5日 15:52

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
Da, aÅŸa-i.

2008年 मार्च 5日 17:39

bogdan_atleti
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
asta ma innebuneste.Doamne ajuta sa inteleg limba ta,dami cursuri de romana