Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - E-Mail nach Sibiu

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어루마니아어

분류 편지 / 이메일

제목
E-Mail nach Sibiu
번역될 본문
kathyaigner에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Hallo!
Wie geht es dir? Lange haben wir beiden nichts voneinander gehört. So kurz vor Weihnachten möchte ich den Kontakt zu dir wieder aufleben lassen.
Bei mir gibt es sehr viele Neuigkeiten: Vor etwas mehr als acht Monaten ist ein Mann mein Partner geworden, der mit mir in derselben Firma arbeitet. Zwischen uns läuft alles gut. Nur mein Vater macht uns Probleme. ER hasst den Mann, den ICH liebe. Er darf nicht wissen, dass wir noch immer ein Paar und sogar schon verlobt sind. Davon wissen bisher nur unsere vier gemeinsamen Freunde.
Als mein Partner mich zum letzten Mal zu Hause besucht hat, hat mein Vater ihn sogar aus dem Haus geworfen! Das soll uns nicht noch einmal passieren, darum möchte ich bald von zu Hause fortgehen. Wünsch´ uns Glück!
Frohe Weihnachten und bis bald
2007년 12월 10일 06:20