Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 일본어-네팔어 - フォーラムが動いています

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어네덜란드어러시아어터키어불가리아어에스페란토어독일어루마니아어카탈로니아어일본어스페인어아라비아어포르투갈어이탈리아어스웨덴어알바니아어
요청된 번역물: 네팔어

분류 신문 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
フォーラムが動いています
번역
일본어-네팔어
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어

こんにちは皆さん、あなたたちのサポートをありがとうございます。ユーザー・インターフェースの翻訳は速く進んでいます。スペイン語とエスペラント語とロシア語はもうオンラインで、ギリシャ語とヘブライ語とルーマニア語はほとんど終わります。スウェーデン語と中国語「簡体字」とネパール語とアラビア語はよく進んでいます。
今「Cucumis.org」のエンジンはほとんど準備になります。私は面白くて役に立つ多言語のプロジェクトを手伝うために多数の翻訳者の共同体を夢見た。実は「Cucumis」がまだ道とユーザーを見つけなければなりません。本当にあなたの意見と考えが必要です。フォーラムは今から動いて、あなたの考えを待っています。
2005년 9월 18일 10:15