Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 힌디어-영어 - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 힌디어영어스페인어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
본문
atamita에 의해서 게시됨
원문 언어: 힌디어

aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
이 번역물에 관한 주의사항
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?

제목
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
번역
영어

deysub에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
이 번역물에 관한 주의사항
probably this could be better expressed in English something like this:

How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 11일 08:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 2일 01:48

kafetzou
게시물 갯수: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"