Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-터키어 - Hallo, ich habe jetzt den Flug am 18.06.07...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어터키어

분류 편지 / 이메일

제목
Hallo, ich habe jetzt den Flug am 18.06.07...
본문
fumagalli에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Hallo, ich habe jetzt den Flug am 18.06.07 gebucht. Die Hotels, die du mir genannt hast, sind alle asugebucht. Was ist mit dem Hotel.... ?
kann ich da ein Zimmer buchen, da wäre noch etwas frei. Wie komme ich denn vom Flughafen nach Belek? Wie weit ist das? Kannst du mich am Flughafen abholen?

제목
merhaba,ben ÅŸimdi 18.06.07 tarihli...
번역
터키어

Curlysilver에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Merhaba,ben şimdi 18.06.07 tarihli ucuşa yer ayırttım.Bana soylediğin otellerin hepsi dolu.Otellere ne olmuş öyle?
Oda ayırttırsaydım o zaman boş olurdu.peki havaalanından Belek'e nasıl geleceğim?Ne kadar sürer?Beni havaalanından alabilir misin?
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 10일 10:53