Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-이탈리아어 - Décision-conseillons-traduction

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어네덜란드어독일어에스페란토어프랑스어일본어카탈로니아어스페인어슬로베니아어간이화된 중국어아라비아어이탈리아어불가리아어루마니아어러시아어포르투갈어히브리어알바니아어폴란드어스웨덴어덴마크어헝가리어핀란드어세르비아어전통 중국어그리스어힌디어크로아티아어영어노르웨이어한국어체코어페르시아어슬로바키아어아일랜드어몽골어아프리칸스어베트남어
요청된 번역물: 클린곤어

분류 설명들 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
Décision-conseillons-traduction
본문
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 cucumis에 의해서 번역되어짐

Quand vous n'êtes pas sûr de votre décision, nous conseillons de lancer une discussion sur la traduction afin d'avoir l'avis des autres membres.

제목
Scelta-consigliamo-traduzione
번역
이탈리아어

Witchy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Quando non siete sicuri della vostra scelta, consigliamo di aprire una discussione sulla traduzione per avere l'opinione di altri utenti.
apple에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 25일 11:22