Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - women`s programs center2

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어

분류 사회 / 사람들 / 정치들

제목
women`s programs center2
본문
naj에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

vision
to provide women with aspace that enables them to express themselves by using thier capacity and potential to improve their own quality of life and to develop thier interest in the various programs and activities provided by the center and other various social institution
mission
women`s center is a non-profit organization ehose mandate is to improve the community`s social ,cultural,helth,psycological,sport and enertaining aspects of life through the investmentand development of women`s skills and experiences in serving the local community

제목
Centre d'activités pour les femmes
번역
프랑스어

KKMD에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Ambition

Fournir aux femmes un espace leur permettant de s'exprimer en utilisant leur capacité potentielle d'améliorer leur qualité de vie et de développer leur intérêt dans les divers programmes et activités animés par le centre, ainsi que dans diverses autres instutions sociales.

Mission

Le centre pour les femmes est une organisation à but non lucratif dont l'objectif est d'améliorer les aspects sociaux, culturels, psychologiques, sportifs et divertissants de la communité, par la mise à son service de l'investissement et du développement des compétences et des expériences des femmes.
이 번역물에 관한 주의사항
There are numerous mistakes in the english text, and the style appears very thick, heavy, to me, with long sentences and too many words. So reading the french version I give is also quite a pain in the ass.
naj에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 9월 9일 09:33