Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-루마니아어 - Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어네덜란드어루마니아어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
본문
valkiri에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
이 번역물에 관한 주의사항
flamand

제목
Sper că într-o zi ...
번역
루마니아어

valkiri에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Sper că într-o zi ne vom întâlni.
Freya에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2014년 3월 8일 15:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2014년 2월 23일 06:21

Freya
게시물 갯수: 1910
Bună,

Nu sună bine traducerea asta. Nu putem traduce chiar cuvânt cu cuvânt în cazul acesta.

EÅŸti de acord cu:

Mi-aş dori ca într-o zi să ne întâlnim.

sau

(Îmi) doresc să ne întâlnim într-o zi.

sau

Sper că într-o zi ne vom întâlni.