Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - Egli è il capo di tutti i capi.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어덴마크어

분류 표현

제목
Egli è il capo di tutti i capi.
번역될 본문
MariusX에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Egli è il capo di tutti i capi.
gamine에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2012년 9월 22일 01:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 9월 20일 10:30

MariusX
게시물 갯수: 3
Dont understående you..?

2012년 9월 20일 16:26

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej MariusX.
Hvad Francky sagde til dig er at vi har visse regler her der skal følges.
Og du har brudt regel 4:

[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbog og vil ikke acceptere anmodninger om oversættelse af enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel sætning med mindst ét bøjet udsagnsord.

Jeg sender lige en besked til vores italienske expert der nok bedre kan fortælle dig hvad der mangler og evt. foreslå en en vending.
mvh.


CC: Francky5591

2012년 9월 20일 15:57

gamine
게시물 갯수: 4611
Dear Alex. Could you help here. I have sent a msg to the requester telling him that his request was not translateable according to our rule 4. As far as I can understand, couldn't we suggest him to add: 'I am' or 'he is'.
Thanks for your help, Alex.

CC: Francky5591 alexfatt

Moreover it seems to me that it should be 'di" instead of 'dei'. If it's the case he has transgressed 2 rules.!!!!!

2012년 9월 20일 19:51

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Yes Lene, you're completely right! A subject is needed here... Here you have three possible ways to complete the request.

1. "Io sono il capo di tutti i capi"
Io sono = I am
2. "Tu sei il capo di tutti i capi"
Tu sei = You are (sing.)
3. "Egli/lui è il capo di tutti i capi"
Egli/lui è = He is
4. "Ella/lei è il capo di tutti i capi"
Ella/lei è = She is

Moreover, yes, it should be "di" and not "dei"

2012년 9월 20일 23:31

gamine
게시물 갯수: 4611
Hi Franck - Do you allow me to send these suggestions to Marius X. He only speaks Danish so if we can help him, why not - If you agree dear Boss.

CC: Francky5591

2012년 9월 20일 23:33

gamine
게시물 갯수: 4611
Thanks so much for your help, Alex.

CC: Francky5591

2012년 9월 20일 23:53

alexfatt
게시물 갯수: 1538
You're very welcome, dear Lene

2012년 9월 21일 00:30

MariusX
게시물 갯수: 3
Thanks so much Lene Alex & Franck. =)

2012년 9월 21일 00:41

gamine
게시물 갯수: 4611
You are welcome MariusX but which sentence do you prefer?
Alex gave us 4 possibilities in order to respect our rules.

1. "Io sono il capo di tutti i capi"
Io sono = I am
2. "Tu sei il capo di tutti i capi"
Tu sei = You are (sing.)
3. "Egli/lui è il capo di tutti i capi"
Egli/lui è = He is
4. "Ella/lei è il capo di tutti i capi"
Ella/lei è = She is

Please choose one and edit yr sentence so we can translate it, ok

mvh

2012년 9월 22일 01:16

gamine
게시물 갯수: 4611
Alex, please. Does this mean: 'He is the boss of all the bosses' though I don't like the word boss.
If you could translate it, when you have time, into English, it would help me, of course, to do the Danish one.

CC: Francky5591

2012년 9월 22일 02:16

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Ernst. Kan du ikke fjerne det Italienske flag eftersom MariusX vil have oversætningen på dansk. Den er jo allere på italiensk.
Tusind tak kære du.

2012년 9월 22일 10:08

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Yes Lene, that is the meaning, but unfortunately I can't see English among the target languages anymore...

2012년 9월 22일 14:57

Bamsa
게시물 갯수: 1524
SÃ¥dan Lene, jeg har fjernet det italienske flag

2012년 9월 22일 15:11

MariusX
게시물 갯수: 3
Hej Lene.
Det er nummer 1 jeg tænker på bare uden : I am.
Står det gramatisk rigtig og hvad betyder det helt ord ret?
Mange tak for din hjælp. =)

2012년 9월 22일 15:59

gamine
게시물 갯수: 4611
Tusind tak, Ernst.

Neither can I Alex, sorry was a bit confused last night.
But Now I can use your bridge, haha.


CC: Francky5591

2012년 9월 22일 16:09

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Do not worry. Of course you can, dear Lene

2012년 9월 22일 16:11

gamine
게시물 갯수: 4611
Already done, haha.

2012년 9월 22일 17:31

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Je croyais que MariusX voulait la première personne du singulier ("Io sono" - voir son post ci-dessus)

2012년 9월 23일 16:22

gamine
게시물 갯수: 4611
Oui, mais j'ai reçu un pm de lui . Il avait changé d'avis. Ohh, ces danois.....

CC: Francky5591

2012년 9월 23일 16:48

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Ah ok, je ne savais pas, d'où mon étonnement. Bon, et bien ça roule, ne reste plus qu'à évaluer, si Werner ou Anita sont dans le coin.

더보기