Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-러시아어 - Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어러시아어터키어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...
본문
cyberbobby에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche Fragen lassen sich nicht eindeutig beantworten. Bitte wägen Sie dann ab, was überwiegend zutrifft oder eben nicht.
Bitte "keine Ahnung" nur wählen, wenn es wirklich nicht beantwortbar ist oder Informationen fehlen !!!

제목
Пожалуйста, оцените следующие вопросы. Некоторые ...
번역
러시아어

Garret에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Пожалуйста, оцените следующие вопросы. Некоторые вопросы не позволяют дать однозначный ответ. В таком случае, пожалуйста, обдумайте, что больше соответствует действительности, а что - совсем нет. Пожалуйста, выбирайте ответ «понятия не имею», только если действительно не можете ответить или у вас нет (соответствующих) сведений.
이 번역물에 관한 주의사항
Не знаю, почему в первой фразе стоит bewerten, по смыслу должно стоять beantworten - отвечать, но я перевел дословно.
RainnSaw에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 14일 11:10